Доброе слово

Пост есть учительница умеренности, мать добродетели, воспитательница чад Божиих, руководительница беспорядочных, спокойствие душ, опора жизни, мир прочный и невозмутимый; ее строгость и важность умиряет страсти, угашает гнев и ярость, охлаждает и утишает всякие волнения, возникающие от многоядения.

св. Астерий Амасийский

Вышла в свет Библия на чеченском языке

1 октября 2012 года вышла в свет Библия на чеченском языке. Это четвертый полный перевод Библии (после таджикского, грузинского и тувинского), подготовленный специалистами Институт перевода Библии, сообщает Патриархия.ру
Работа по переводу Священного Писания на чеченский язык велась в течение 15 лет усилиями большого международного коллектива переводчиков и библеистов. Ранее Институтом издавались отдельные книги в переводе на чеченский. Чеченский язык стал четвертым языком России (после русского, чувашского и тувинского), на который осуществлен полный перевод Библии.
Перевод Библии, выполненный в соответствии с современными принципами теории перевода и имеющий в своей основе стандартные издания древнееврейского (Biblia Неbrаiса Stuttgartensia) и древнегреческого (Nestle-Aland) оригиналов, получил гриф Института языкознания Российской академии наук.

Тираж Библии на чеченском языке составил 2000 экземпляров. Издание уже в октябре поступит к читателям.

источник www.pravmir.ru
подбор материала Анна Ушацкая